
Le CTIF.org devient trilingue en anglais, français et allemand - D'autres langues seront bientôt ajoutées !
Merci d'avoir choisi Automatic Translation. Nous proposons actuellement des traductions de l'anglais vers le français et l'allemand. D'autres langues de traduction seront ajoutées dans un avenir proche. Veuillez noter que ces traductions sont générées par un service logiciel d'IA tiers. Bien que nous ayons constaté que les traductions sont généralement correctes, elles peuvent ne pas être parfaites dans tous les cas. Pour vous assurer que les informations que vous lisez sont correctes, veuillez vous référer à l'article original en anglais. Si vous trouvez une erreur dans une traduction que vous souhaitez porter à notre attention, il nous serait très utile que vous nous en fassiez part. Nous pouvons corriger n'importe quel texte ou section, dès que nous en avons connaissance. N'hésitez pas à contacter notre webmaster pour nous faire part de toute erreur de traduction.
Afin de mieux servir nos membres, nous avons ajouté des traductions en allemand et en français sur notre site web. L'espagnol sera bientôt ajouté, ainsi que d'autres langues dans le futur.
Pour commencer, nous avons ajouté le français et l'allemand, afin de servir les membres parlant l'une des trois langues officielles du CTIF. L'anglais est notre langue de travail, et la plupart des articles sont rédigés en anglais comme langue source. Cependant, les membres du CTIF sont encouragés à soumettre des communications, des articles et des rapports dans n'importe laquelle des langues officielles.
Illustration ci-dessus : vous pouvez changer la langue dans la traduction de votre choix à l'aide d'un bouton situé à l'intérieur de chaque article sur CTIF.org.
L'espagnol est la prochaine langue à être ajoutée comme choix sur notre site web, et au fil du temps, nous prévoyons d'ajouter d'autres langues. L'objectif est de toucher un plus grand nombre de secouristes qui ne sont peut-être pas aussi à l'aise pour lire en anglais que dans leur propre langue - et bien sûr, nous sommes également heureux de permettre à un plus grand nombre de membres potentiels de découvrir les avantages de l'adhésion au CTIF.
Dans l'en-tête de CTIF.org, vous pouvez changer la langue de l'ensemble du site.
Il s'agit d'un service fourni par Deepl.com, qui est un service de traduction automatique basé sur l'intelligence artificielle. Ce service est différent de Google Translate dans la mesure où les textes traduits sont stockés sur notre propre serveur et peuvent être corrigés dans les cas où les traductions automatiques n'ont pas compris correctement tout le contenu de l'article ou du post. De plus, la lutte contre les incendies peut impliquer de nombreux termes spécifiques, tels que des titres professionnels ou des équipements très particuliers.
Le CTIF travaille actuellement à la vérification de nos textes les plus importants afin de s'assurer qu'ils sont correctement traduits. Nous vous demandons donc de faire preuve de patience car ce processus peut prendre un certain temps. En attendant, si vous découvrez un texte dont la traduction vous pose problème, n'hésitez pas à nous contacter pour nous signaler l'erreur, et si vous le pouvez, nous fournir une meilleure traduction humaine de la ou des sections problématiques.
N'hésitez pas à partager cet article, dans la langue de votre choix, avec votre réseau ou sur les médias sociaux. Tout article sur CTIF.org peut bien sûr être partagé dans toutes les langues disponibles !
Cordialement,
Björn Ulfsson, responsable de la communication / éditeur du site du CTIF.org
PS : Vous vous souvenez peut-être que nous fournissions auparavant des traductions Google dans de nombreuses langues. Celles-ci ne seront plus disponibles, car l'utilisation de deux services de traduction sur un même site pose des problèmes techniques. Cependant, en nous concentrant uniquement sur un petit nombre de langues traduites, nous pensons que ce service sera meilleur, plus précis et de meilleure qualité au fil du temps.
Crédit photo: *Photo de couverture)"Un enfant choisissant une langue étrangère à apprendre", par :Marco Verch Professional Photographer, Flickr
Licence Wikipedia Creative Commons.